58 BDSG Rechte auf Berichtigung und Löschung sowie Einschränkung der Verarbeitung — Right to rectification and erasure and to restriction of processing

German Original Version

§ 58 Rechte auf Berichtigung und Löschung sowie Einschränkung der Verarbeitung

(1) Die betroffene Person hat das Recht, von dem Verantwortlichen unverzüglich die Berichtigung sie betreffender unrichtiger Daten zu verlangen. Insbesondere im Fall von Aussagen oder Beurteilungen betrifft die Frage der Richtigkeit nicht den Inhalt der Aussage oder Beurteilung. Wenn die Richtigkeit oder Unrichtigkeit der Daten nicht festgestellt werden kann, tritt an die Stelle der Berichtigung eine Einschränkung der Verarbeitung. In diesem Fall hat der Verantwortliche die betroffene Person zu unterrichten, bevor er die Einschränkung wieder aufhebt. Die betroffene Person kann zudem die Vervollständigung unvollständiger personenbezogener Daten verlangen, wenn dies unter Berücksichtigung der Verarbeitungszwecke angemessen ist.

(2) Die betroffene Person hat das Recht, von dem Verantwortlichen unverzüglich die Löschung sie betreffender Daten zu verlangen, wenn deren Verarbeitung unzulässig ist, deren Kenntnis für die Aufgabenerfüllung nicht mehr erforderlich ist oder diese zur Erfüllung einer rechtlichen Verpflichtung gelöscht werden müssen.

(3) Anstatt die personenbezogenen Daten zu löschen, kann der Verantwortliche deren Verarbeitung einschränken, wenn

  1. Grund zu der Annahme besteht, dass eine Löschung schutzwürdige Interessen einer betroffenen Person beeinträchtigen würde,
  2. die Daten zu Beweiszwecken in Verfahren, die Zwecken des § 45 dienen, weiter aufbewahrt werden müssen oder
  3. eine Löschung wegen der besonderen Art der Speicherung nicht oder nur mit unverhältnismäßigem Aufwand möglich ist.

In ihrer Verarbeitung nach Satz 1 eingeschränkte Daten dürfen nur zu dem Zweck verarbeitet werden, der ihrer Löschung entgegenstand.

(4) Bei automatisierten Dateisystemen ist technisch sicherzustellen, dass eine Einschränkung der Verarbeitung eindeutig erkennbar ist und eine Verarbeitung für andere Zwecke nicht ohne weitere Prüfung möglich ist.

(5) Hat der Verantwortliche eine Berichtigung vorgenommen, hat er einer Stelle, die ihm die personenbezogenen Daten zuvor übermittelt hat, die Berichtigung mitzuteilen. In Fällen der Berichtigung, Löschung oder Einschränkung der Verarbeitung nach den Absätzen 1 bis 3 hat der Verantwortliche Empfängern, denen die Daten übermittelt wurden, diese Maßnahmen mitzuteilen. Der Empfänger hat die Daten zu berichtigen, zu löschen oder ihre Verarbeitung einzuschränken.

(6) Der Verantwortliche hat die betroffene Person über ein Absehen von der Berichtigung oder Löschung personenbezogener Daten oder über die an deren Stelle tretende Einschränkung der Verarbeitung schriftlich zu unterrichten. Dies gilt nicht, wenn bereits die Erteilung dieser Informationen eine Gefährdung im Sinne des § 56 Absatz 2 mit sich bringen würde. Die Unterrichtung nach Satz 1 ist zu begründen, es sei denn, dass die Mitteilung der Gründe den mit dem Absehen von der Unterrichtung verfolgten Zweck gefährden würde.

(7) § 57 Absatz 7 und 8 findet entsprechende Anwendung.

Fußnote

(+++ § 58 Abs. 3 bis 5: zur Anwendung vgl. § 75 Abs. 3 +++)

English Translated Version

Section 58 Right to rectification and erasure and to restriction of processing

(1) The data subject shall have the right to obtain from the controller without delay the rectification of inaccurate data concerning him or her. In particular in the case of statements or assessments, the question of accuracy is not relevant for the content of the statement or assessment. If the accuracy or inaccuracy of the data cannot be ascertained, the controller shall restrict processing instead of erasing the data. In this case, the controller shall inform the data subject before lifting the restriction of processing. The data subject may also ask to have incomplete personal data completed, if doing so is appropriate when taking into account the purposes of processing.

(2) The data subject shall have the right to obtain from the controller the erasure of personal data concerning him or her without delay where processing such data is unlawful, knowledge of the data is no longer necessary for the performance of tasks, or the data must be erased to comply with a legal obligation.

(3) Instead of erasure, the controller may restrict processing where

  1. there is reason to assume that erasure would adversely affect legitimate interests of the data subject,
  2. the data must be retained for the purposes of evidence in proceedings serving the purposes of Section 45, or
  3. erasure would be impossible or would involve a disproportionate effort due to the specific mode of storage.

Data subject to restricted processing pursuant to the first sentence may be processed only for the purpose which prevented their erasure.

(4) In automated filing systems, technical measures shall ensure that the restriction of processing is clearly recognizable and processing for other purposes is not possible without further examination.

(5) If the controller has rectified inaccurate data, he or she shall communicate the rectification to the body from which he or she received the personal data. In cases of rectification, erasure or restriction of processing pursuant to subsections 1 to 3, the controller shall inform recipients to whom the data were transferred about these measures. The recipient shall rectify or erase the data or restrict their processing.

(6) The controller shall inform the data subject in writing of any refusal to rectify or erase personal data or restrict its processing. This shall not apply if providing this information would entail a threat as referred to in Section 56 (2). The information pursuant to the first sentence shall include the reasons for the refusal unless providing the reasons would undermine the intended purpose of the refusal.

(7) Section 57 (7) and (8) shall apply accordingly

Previous: 57 BDSG Auskunftsrecht — Right of access

Next: 59 BDSG Verfahren für die Ausübung der Rechte der betroffenen Person — Modalities for exercising the rights of the data subject

Scroll to Top