German Original Version
§ 56 Benachrichtigung betroffener Personen
(1) If special legislation provides for or requires notifying data subjects of the processing of their personal data, especially in the case of undercover operations, such notification shall include at least the following information:
- the information listed in Section 55;
- the legal basis for the processing;
- the period for which the personal data will be stored, or if that is not possible, the criteria used to determine that period;
- the categories of recipients of the personal data, if any;
- where necessary, further information, in particular where the personal data were collected without the knowledge of the data subject.
(2) In the cases of subsection 1, the controller may postpone, limit or refrain from notification if and so long as
- the performance of the tasks listed in Section 45,
- public security, or
- the legally protected interests of third parties
would otherwise be threatened, if the interest in avoiding these threats overrides the interest of the data subject in the information.
(3) If the notification relates to the transfer of personal data to the authorities for the protection of the Constitution, the Federal Intelligence Service, the Military Counterintelligence Service and, as far as the security of the Federation is affected, other authorities of the Federal Ministry of Defence, such notification shall be permitted only with the approval of these bodies.
(4) Section 57 (7) shall apply accordingly in case of restriction pursuant to subsection 2.
English Translated Version
Section 56 Notification of data subjects
(1) Ist die Benachrichtigung betroffener Personen über die Verarbeitung sie betreffender personenbezogener Daten in speziellen Rechtsvorschriften, insbesondere bei verdeckten Maßnahmen, vorgesehen oder angeordnet, so hat diese Benachrichtigung zumindest die folgenden Angaben zu enthalten:
- die in § 55 genannten Angaben,
- die Rechtsgrundlage der Verarbeitung,
- die für die Daten geltende Speicherdauer oder, falls dies nicht möglich ist, die Kriterien für die Festlegung dieser Dauer,
- gegebenenfalls die Kategorien von Empfängern der personenbezogenen Daten sowie
- erforderlichenfalls weitere Informationen, insbesondere, wenn die personenbezogenen Daten ohne Wissen der betroffenen Person erhoben wurden.
(2) In den Fällen des Absatzes 1 kann der Verantwortliche die Benachrichtigung insoweit und solange aufschieben, einschränken oder unterlassen, wie andernfalls
- die Erfüllung der in § 45 genannten Aufgaben,
- die öffentliche Sicherheit oder
- Rechtsgüter Dritter
gefährdet würden, wenn das Interesse an der Vermeidung dieser Gefahren das Informationsinteresse der betroffenen Person überwiegt.
(3) Bezieht sich die Benachrichtigung auf die Übermittlung personenbezogener Daten an Verfassungsschutzbehörden, den Bundesnachrichtendienst, den Militärischen Abschirmdienst und, soweit die Sicherheit des Bundes berührt wird, andere Behörden des Bundesministeriums der Verteidigung, ist sie nur mit Zustimmung dieser Stellen zulässig.
(4) Im Fall der Einschränkung nach Absatz 2 gilt § 57 Absatz 7 entsprechend.
Previous: 55 BDSG Allgemeine Informationen zu Datenverarbeitungen — General information on data processing